12 aprill 2021

0044 Oh wõtkem Jumalat

 


1945VKL on uuema ja sisuliselt sama tekstiga:


1916ELR:



Varasemad variandid olid sisuliselt sama tekstiga, vaid keel ise oli vanem, nagu tavaliselt.

1939VLR tekstis on 1. salmis "Kes lapsepõlvest ju" ja 3. salmis "Au olgu Isale, Au, kiitus Jumalale."

Viisiga variant 1883WNL (tekst ~1899EMRLR):


Põhiliselt sama, aga veidi erineva viisiga 1872SKK:


Palju erinevama viisiga on 1859LWRTTMK:


Tartumaa-keelne 1864TMKLR on samuti praktiliselt üks-üheselt sama nö. tallinna keele variandiga:


1997VL: nr. 5, Oleviste kirikus.

1991KLPR: nr. 302.

In English with melody: Now Thank We All Our God.

Hymnary.org: Nun danket Alle Gott, Now Thank We All Our God.

Kõikide piltide allikas peale esimese: digitaalarhiiv DIGAR.

Kommentaare ei ole:

Postita kommentaar